GALAMEDIA - Boygroup legendaris Korea Selatan, BIGBANG akhirnya kembali merilis lagu terbaru berjudul Still Life setelah vakum sekian lama.
Music Video (MV) Still Life milik BIGBANG ini pun sudah rilis pada tengah malam waktu Korea Selatan atau pukul 10.00 WIB di kanal Youtube Bigbang.
Baca Juga: Kim Se Jeong dan Outfit Coatnya di Business Proposal, Pesonanya Memukau Penggemar!
Single terbaru Bigbang ini memiliki genre Soft Rock dan menampilkan penampilan setiap anggotanya G-Dragon, TOP, Taeyang, dan Daesung.
Dilansir Galamedia dari berbagai sumber, berikut lirik lagu Still Life - Bigbang lengkap dengan terjemahan bahasa Inggris.
Baca Juga: Contoh Naskah Kultum atau Ceramah Ramadhan Singkat tentang Rahasia Menjelang Berbuka
Romanization:
Ideumhae jil nyeok kkot pineun bom hanyeoreum bamui kkum
Gaeul ta gyeoul naeril nun 1nyeon ne beon ttodasi bom
Jeongdeureotdeon nae jeoleun nal ijeneun annyeong
Areumdapdeon uriui bom yeoreum gaeul gyeoul
“Four season with no reason.”
Bi gaen dwie biae daesin a happy end
Biseudeumhi ssik biutdeut chilsaek munuiui mujigae
Cheoreopsi cheol jina cheoldeulji mothae(still)
Cheolbujie cheol geureunji orae Marchin’ bibaldi
Chaikopeuseuki oneurui sagyereul majihae
Machimnae machi nesi monnae
Boy jeo haneulman barabogoseo
Sagyejeol jal jinaego isseo Good-bye
Tteonan saram tto natanan saram
Meori wi jeosesang
Nan tteona yeonggamui amazon
Jinan bamui teurauma da mutgo
Moksum bachyeo dallyeool sae chulbal haneun wangbokseon
Byeonhallae jeonbodaneun deoukdeo
Joeun saram deoukdeo
Deo naeun saram deoukdeo
Achim iseureul matgo nae ane bunno gwageoe mutgo
For Life
Ureotdeon useotdeon sonyeongwa sonyeoga geuriwo na
Challanhaetdeon saranghaetdeon geu sijeolman jakku gieongna
Gyejeoreun nari galsurok sokjeoreopsi heulleo
Bulge muldeurigo parake meongdeureo gaseumeul hulgo
Eonjenga dasi ol geunal geuttaereul wihayeo (geudaereul wihayeo)
Areumdaul uriui bom yeoreum gaeul gyeoul
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
Ideumhae jil nyeok kkot pineun bom hanyeoreum bamui kkum
Gaeul ta gyeoul naerin nun bom yeoreum gaeul gyeoul
English Translation:
At sunset next year, A blooming spring, a midsummer night’s dream
Feeling fall, then winter’s snow Four times a year, spring comes again
Goodbye now to my beloved young days
Our beautiful spring summer fall winter
“Four season with no reason.”
After the rain, instead of sadness comes a happy end
A seven-colored rainbow slanted like a sneer
Passed the seasons without maturing, I can’t mature (still)
Immature and long gone without maturing, Marchin’ Vivaldi
Tchaikovsky, greeting the seasons of today
Finally, the four at last
Boy looking over at the sky
Doing well throughout the four seasons Good-bye
Those who left and those who came
The world above our head
I’m leaving inspiration’s amazon
Burying all the trauma from past nights
A round-trip ship running, risking its life to start anew
I’m going to change more than before
A good person more and more
A better person more and more
With the morning dew, burying my anger in the past
For Life
I miss the boy and girl who cried and laughed I keep remembering those glorious and loving days
The seasons pass hopelessly as days go by
Going through our hearts by staining red and bruising blue
For the day, the moment that will come again someday (for you)
Our beautiful spring summer fall winter
La la la la la la la la la la la At sunset next year, A blooming spring, a midsummer night’s dream
Feeling fall, then winter’s snow
Spring summer fall winter
***